书架
李山泽乔犀
导航
关灯
护眼
字体:

第64章 分手旅行(一)

『如果章节错误,点此举报』
第(1/3)页
结束排练后加斯帕德没有应邀和巴托利家的人共进晚餐,连好奇过的南茜也没有多留意几眼,他回到了法尔卡斯家在枫丹白露的住宅。

这些地方只能叫住宅,都不是家,虽然有的时候加斯帕德在家族的这些住宅里会过得更加舒坦,或者说随心所欲。

“Fontainebleau”一词由“Fontainebelleeau”演变而来,原意为“美丽的泉水”,现在一般用的是朱自清所译的“枫丹白露”。巴比松(Barbizon)村紧挨枫丹白露森林,也相当于已经融入了森林。这里便是巴比松画派的诞生地。两百年前还只是一个偏僻的小村庄,甚至没有教堂邮局和学校,但客店常住满了来这里写生的画家,后来卢梭从巴黎迁居到此地,接着还有《摩特枫丹的回忆》的作者柯罗,画了《拾麦穗的人》的米勒,他们都是巴比松画派的代表人物。

就像枫丹白露宫最初是狩猎场,巴比松村附近也是打猎的好地方,有些富豪隐居于此,村子安静淳朴,一条长街是主干,沿途有许多画廊,据说曾经有的画家寄宿饭店但没有钱付食宿,于是就在墙壁家居上绘画抵资,很多这些十九世纪中后叶艺术家留下的创作痕迹依然保存完好。

白色外墙的别墅隐匿在林间,一幢主楼和两幢侧楼组成开口状,进入花园大门有一口灰砖砌成的井,木质结构在上面搭成牢固的支架,支撑起一个十来岁男孩的石像,石像呈侧卧,一只胳膊被绳索吊起,绳子另一端绑在支架顶端,一只胳膊自然下垂,手指指向井口。

草坪和灌木修整得平坦规正,低矮的树剪出了不同的造型,花园里几盏四面的琉璃灯已经点亮,早春的风是凉的,度过冬天的落叶被风吹起从加斯帕德脚边经过。加斯帕德走在通向主楼的石砖路上,路旁边摆放花盆,现在已经开花,韦克家族成员几幅画作的彩砖版本贴在主楼的一楼墙面,其中有阿奎那的,每幅下面都砌了一体式的雕花石台,放上花盆,映衬画作。往楼上看去,每一扇窗户和阳台外也都有覆盖整个台面外围的鲜花装饰。

右侧次楼有两层,楼顶是一个花园,有室外弧形楼梯,花园里有凉亭和桌椅,还有一个玻璃书柜,是一个休憩的好地方,楼梯下放置了一个一人高的人形雕塑。

房子原本属于韦克家族,韦克家族毁于世界大战,家中最小的阿奎那被送到了巴托利家,阿奎那的亲姐姐凯瑟琳(Kathryn)嫁进法尔卡斯家,虽然是近百年前的事,而且加斯帕德在家中看见凯瑟琳也一般叫名字,但要带上称呼就是阿姨。

也许身份特殊,年龄不再适应外貌,辈分就会这么乱吧。加斯帕德出生于一九九三年,比柯莱蒂大四岁,是同辈,柯莱蒂叫阿奎那哥哥,凯瑟琳是阿奎那的姐姐,然后是加斯帕德的阿姨,按西方人的习惯只叫名字就方便多了。加斯帕德在中国谛青山待了一段时间,弟子之间熟一点的话私下可以直呼名字,正式场合需要带称谓,加斯帕德这个来进修的法国人也不能例外,有的人虽然比他小,但上山的顺序摆在那儿,师叔师父师兄师姐不要叫错不要叫混,不然

(本章未完,请翻页)